南希(蕾克·贝尔 Lake Bell 饰)是一名34岁的女记者,一天,在火车上,南希邂逅了一个女孩,女孩将自己手上的一本书留给了南希,这本书是女孩和她的相亲对象的接头暗号。列车到站之后,南希想要将书还给女孩,然而女孩早已经不见了踪影。 就在南希手持着书本在伦敦滑铁卢车站大钟底下徘徊之际,一个名为杰克(西蒙·佩吉 Simon Pegg 饰)的男子喊住了南希,他手中有一本和南希一模一样的书。原来,杰克误将南希错认为了自己的相亲对象。就这样,在误打误撞之中,南希和杰克开始了交往,这段由一个误会开启的感情,能否顺利的走到终点呢?
The Seventh Companion (Russian Седьмой спутник, translit. Sedmoy Sputnik) is a 1967 black-and-white Soviet film set in St. Petersburg in the years following the Russian Revolution; its title is commonly translated as The Seventh Companion. The film marked the directorial debut of Russian director Aleksei German, who co-directed it with Grigori Aronov. The film is based on a novel by Boris Lavrenyov.
鲍勃(马特·达蒙 Matt Damon 饰)和华特(格雷戈·金尼尔 Greg Kinnear)这一对双胞胎兄弟从小就备受关注,因为打娘胎里出来的那一刻起,他们相互联结的手臂就注定了他们不平凡的人生。幸运的是,童年时代的两兄弟并没有因为身体上的异常而受到他人的歧视,恰恰相反,利用身体构造上的特点,两人在体育场上大放异彩。 随着毕业的临近,鲍勃和华特的学生时代即将抵达终点。在华特的极力劝说下,鲍勃终于答应同他一起前往好莱坞发展。在灯红酒绿的好莱坞,两人一炮而红,而正是随之而来的金钱和名誉成为了兄弟二人分家的导火索。华特恋上了名叫艾普丽(伊娃·门德斯 Eva Mendes 饰)的漂亮姑娘,这一事件让从小到大都未曾分开过的兄弟两人开始认真的考虑起了各自的未来。
Walter Neff(弗莱德·麦克莫瑞 Fred MacMurray 饰)是一个成功的保险代理人,他在夜里回到办公室,开始在一个录音机上诉说他的故事......
Neff为了取得Dietrichson先生的保险代理权,来到了他的家中,Dietrichson先生不在,Neff遇到了Dietrichson先生的新妻子Phyllis Dietrichson(芭芭拉·斯坦威克 Barbara Stanwyck 饰)。美丽的Phyllis让Neff感到不自然,而她也开始说起她的丈夫的诸多不好之处。在第二次拜访中,Neff终于控制不住自己的欲望,愿意参与Phyllis的杀夫计划。Neff计划在Dietrichson先生坐火车的时候制造他失足摔下的假象,以骗取“双重保险”。一切进行的非常顺利,Dietrichson先生死掉了,Neff和Phyllis两人的爱情和...
Они увидели друг друга в кафе. Не встретиться они не могли, так как в этом кафе никого не было, кроме бармена. И затем в течение долгого времени они жили, не видя никого вокруг любовь самодостаточна, она отвергает лишнее. Встречи на безлюдной станции метро «Арбатская». Он будет выкраивать время между командировками, она — между рейсами. Цветы и поцелуи на улице, под холодным дождем. Постель в его пустом светлом доме. Снова расставание. Но вскоре он поймет, что «самая красивая девушка Москвы и Московской области» — это его судьба…